「日本語 ⇒ 多言語」と「英語 ⇒ 多言語」の両方に強い技術翻訳会社   

技術翻訳 ジェスコーポレーション

イタリア語 翻訳サービス


       

イタリア共和国、サンマリノ共和国の公用語。

全ヨーロッパ言語に強い影響を与えたラテン語(ローマ帝国の公用語)の直系の後継言語は、東ロマンス語(イタリア語、ルーマニア語)と西ロマンス語(スペイン語、フランス語、ポルトガル語など)に分かれ、現在に至っているようです。現在イタリア語を母語とする人たちの数は、イタリア本国を中心に全世界に約6,100万人います。



さて、私達日本人がイタリア語に接するのは、イタリア料理を食べる時のみと考えがちですが、意外にそうでもなさそうです。実際、普段使っている言葉の中にイタリア語からの外来語もたくさんあるのです。

いくつかその例を挙げてみます。

a cappella アカペラ solo ソロ
influenza インフルエンザ tempo テンポ
sepia セピア motto  モットー
casino カジノ totocalcio  トトカルチョ
replica  レプリカ manifesto  マニフェスト



< イタリア語のアルファベット >




ジェスコーポレーションでは幅広い分野の技術文書、法律文書、その他専門文書のイタリア語翻訳が対応可能です。日本語からイタリア語、イタリア語から日本語、英語からイタリア語、イタリア語から英語、あるいはその他言語とイタリア語間の翻訳も承ります。どうぞお気軽にお問い合わせください。


イタリア語 翻訳料金表

(消費税別)
種 類 難易度 単価
日本語 ⇒ イタリア語 A
19円 ~/原文1文字あたり
B
17円 ~/原文1文字あたり
C
12円 ~/原文1文字あたり
イタリア語 ⇒ 日本語 A
24円 ~/原文1ワードあたり
B
22円 ~/原文1ワードあたり
C
20円 ~/原文1ワードあたり
英語 ⇒ イタリア語 弊社営業までお問合せください 
イタリア語 ⇒英語 弊社営業までお問合せください 
*ミニマムチャージは、10,000円(個人様の場合は20,000円)とさせていただきます。
*パソコンメールでPDFファイルを開けないお客様のお仕事は、お引き受けできませんので、 あらかじめご了承ください。
  
難易度・標準仕様・DTP編集について


* お支払い方法
   法人様の場合:   弊社指定の銀行口座へ代金をお振込みください。
初めてのお取引の場合には、前払いでお願いすることがございます。
   個人様の場合: すべて前払いでお願いしております。悪しからずご了承ください。

* 出来上がり1文字あたり、あるいは出来上がり1ワードあたりの単価を出してお見積りすることも可能です。詳しくは弊社営業までお問い合わせください。



page top











イタリア語翻訳 最近の納品実績


<日本語 ⇒ イタリア語>
陳述書、受領書
弁論要旨、供述書
証拠説明書、当事者目録
名義変更届出書
送達証明書
公証人役場文書
和解契約書、調査報告書
解除通知書
切削加工用工具 一覧表
特約店契約書
代理店契約書
取引基本契約書
製品ラベル
ディスプレイメッセージ
設置時における注意事項



<イタリア語 ⇒ 日本語>
特許明細書

<英語 ⇒ イタリア語>
特許明細書
カメラ 取扱説明書
タッチパネルディスプレイ ユーザーズマニュアル
通信機器メッセージ
CLP規則ラベル
計測器UI