翻訳会社 ジェスコーポレーション

技術翻訳 特許翻訳 法務・法律翻訳 生命科学翻訳 マンガ翻訳 多言語翻訳   
翻訳会社JES HOMEその他 アジア言語・中東言語 > タイ語 翻訳

タイ語 翻訳サービス




タイ王国の公用語。

タイ語は中国語などと同じ声調言語、つまり声の高低のパターンによって意味が違ってくる言語です。標準タイ語では5つの声調があるため、すべての単語についてそのパターンを覚える必要があります。また、日本語のように男性言葉と女性言葉があります。他のアジア言語からの外来語も多く、タイ語全体の70%近くを占めているとも言われています。



文法的には修飾語が語の後ろにつくという特徴を除けば中国語の文法に似ています。時制を表す表現はありますが、それほど厳格に守られている訳ではなく、動詞の変化もありません。また、形容詞が動詞にも名詞にもなりうるため、あるいは、日本語の助詞にあたる言葉がないため、タイ語では単語をどのような順に配置するかがとても重要になってきます。さらに、英語のように単語と単語の間をスペースで区切ることがないため、改行の際は気をつけなければなりません。

タイ文字は子音と母音に分かれた表音文字ですが、大文字、小文字の区別はなく、子音字が44字あり、母音は子音字の上下左右に記号を付加して9音を表現します。さらに子音上部に複数の記号を付加することもあるため、コンピューターの表示では、上下に十分なスペースがない場合、文字の一部が欠けて見えなくなることがあり注意が必要です。

タイ文字を読む際のルールはあるのですが、そのルールが複雑な上に例外も多いため、結局ひとつとひとつ覚えていくほかありません。その点は英単語の発音を覚える際と似ているかもしれません。

ちなみにタイ国もしくはタイ語を漢字一文字で表す場合には「泰」を用います。



< タイ文字  サンプル >


はじめまして(男性が言う場合)

はじめまして(女性が言う場合)

私は日本人です(男性が言う場合)

私は日本人です(女性が言う場合)

来月私はまたタイへ行きます(男性の場合)。

来月私はまたタイへ行きます(女性の場合)。


 ジェスコーポレーションでは幅広い分野の技術文書、法律文書、その他専門文書のタイ語翻訳が対応可能です。日本語とタイ語の双方向、あるいは英語とタイ語の双方向、いずれの翻訳も承っております。どうぞお気軽にお問い合わせください。


タイ語 翻訳料金表

(消費税別)
種 類 難易度 単価
日本語 ⇒ タイ語 A
15円 ~/原文1文字あたり
B
13円 ~/原文1文字あたり
C
10円 ~/原文1文字あたり
タイ語 ⇒ 日本語 弊社営業までお問合せください
英語 ⇒ タイ語 弊社営業までお問合せください
タイ語 ⇒ 英語 弊社営業までお問合せください
*ミニマムチャージは、10,000円(個人様の場合は20,000円)とさせていただきます。
*パソコンメールでPDFファイルを開けないお客様のお仕事は、お引き受けできませんので、 あらかじめご了承ください。
 
易度・標準仕様・DTP編集について


* お支払い方法
   法人様の場合:   弊社指定の銀行口座へ代金をお振込みください。
初めてのお取引の場合には、前払いでお願いすることがございます。
   個人様の場合: すべて前払いでお願いしております。悪しからずご了承ください。

* 出来上がり1文字あたり、あるいは出来上がり1ワードあたりの単価を出してお見積りすることも可能です。詳しくは弊社営業までお問い合わせください。



page top




タイ語翻訳 最近の納品実績


<日本語 ⇒ タイ語>
<裁判関連、契約書、公文書など>
訴状、口頭弁論期日呼出状、答弁書催告状
準備書面、証拠説明書、陳述書
供述書、判決文
住居所・就業場所等調査報告
鑑定申出書、強制競売申立書
当事者目録、物件目録
不動産引渡命令申立書
破産債権名義変更届出書
名義変更届出書、親族等の同意書
株式評価報告書
決算報告書(貸借対照表・損益計算書)
残高証明書、配達証明書、和解契約書
示談書、示談成立による上申書
離婚協議書、養育費増額変更協議書
合意書、誓約書、意見書
調査報告書、回答書、警告書、解除通知書
学納金未納について
戸籍謄本と住所
業務委託契約書
<技術文書>

スマートフォンOS
VOC等簡易測定技術分野の概要
カメラ取扱説明書
混合セメントとポルトランドセメント
製品分類表
むしメガネ取扱説明書
技術的常識理解度テストの問題と解答
コインゲームマシンUI
地域再生建設プロジェクトの説明
鋳造の生産性向上・品質向上につながる計測製品
<ビジネス文書>
ECサイト 電子カタログ
業務支援クラウドサービス
教育資料「品質マネジメント」
コンプライアンス資料
コンプライアンスに対する正しい理解(正誤問題)
品質管理に必要な基本的な考え方
タイ国内金型製品の製造額、輸出額
社長あいさつ文
コロナ禍におけるコンプライアンスの徹底について
大手不動産会社のコンプライアンススローガン
贈収賄に関する注意喚起
契約者への登録案内
問い合わせ事項詳細
役職名と社内用語の翻訳
朝礼原稿
特約店の会総会
2022-2024年度中期経営計画
組込エンジニアとして必要なソフト技術研修会
自営消防訓練審査会について
令和4年前期技能検定の実施について
2022年度上期グループ経営審議会
中期3カ年計画初年度の報告
工場長の挨拶文
育児休業制度について
<広報、観光、その他>
タイ人向け日本語学校案内パンフレット
展示物とフロアガイド
CM用ナレーション
制汗デオドラント製品一覧説明&広告文
旅行ガイドブック
タイ語会話集
京都民泊企画書
ぬりえ作業シート
入居者の心得
ウェブサイトの紹介文
Control Show 2022
SEMICOM KOREA 2022
SEMICON Southeast Asia 2022
SEMICON Taiwan 2021
SEMICON Taiwan 2022
SEMICON WEST 2022
Vietnam Manufacturing Expo 2022
移転のお知らせ
オフィス開設のお知らせ
サステナビリティリリース
ものづくりの未来を切り開く
ロボットテクノロジージャパン2022
開発成功事例報告会
拡販のための幅広い製品紹介
経済産業省の大臣来訪
研削盤用計測器、EU圏で認知拡大
航空・宇宙機器開発展
第23回半導体・センサ パッケージング技術展
販売契約調印式の開催


<タイ語 ⇒ 日本語>
ポルトランドセメント
セメントに関するタイ規格
石炭灰に関するタイ規格
タイ国農業・協同組合省戦略、
答弁書、口頭弁論期日請書、受領書、弁論要旨
制汗デオドラント製品のWebサイト
国内就業求職者への職業紹介許可証

<タイ語校閲>
特許明細書
制汗デオドラント製品説明書

<英語⇒タイ語>
産業用ロボットカタログ
光学測定機器ユーザーズガイド
表面粗さ・輪郭形状測定器のメッセージ翻訳
三次元測定機ユーザーズガイド
真円度・円筒形状測定機のメッセージ翻訳
表面粗さ・輪郭形状測定器取扱説明書
精密測定機器クイックリファレンス
コインゲームマシンUI
ブランド名
新商品紹介
企業戦略2018
社内報
多言語版社内報の発行にあたって
社長あいさつ

<タイ語⇒英語>
数学の教育教材